La eñe es la decimoséptima letra del abecedario español, que
representa un fonema consonántico de articulación nasal y palatal.
¿Sabías que el origen de la eñe es una ligadura o una
sujeción que une una cosa con otra?
La historia comienza en los monasterios del siglo IX, donde
se necesita economizar letras y pergamino. Así pues, para el par «nn» se empezó
a utilizar una ligadura formada por una ene con una ene más pequeña en su parte
superior llamada virgulilla. Con la evolución caligráfica esta virgulilla acabó
siendo una raya. Y con la evolución de la lengua en España se adoptó este nuevo
sonido como una letra independiente como pasó en otros muchos países con la uve
doble. De esta forma en el siglo XV se comenzó a identificar la eñe y su sonido
como algo propio del castellano por no existir precedente en griego, latín o
árabe.
Entre las lenguas que han adoptado la letra «ñ» para el
sonido palatal nasal se cuentan el:
aymara, asturiano, bubi, castellano, chamorro, extremeño,euskera, filipino,guaraní, mapuche,
mixteco, quechua, tagalo, tetum, wolof y zapoteco.
En gallego la «ñ» ya aparece en
el fuero de Castro Caldelas («Foro do bo burgo do Castro
Caldelas»), el texto escrito en gallego-portugués más antiguo que se
conserva de entre los producidos en Galicia, el cual fue escrito en 1228,
por lo que la adopción de la «ñ» desde el sistema de escritura español al
gallego es poco probable, ya que el castellano no penetró en Galicia hasta los
siglos XV y XVI.
El inglés admite la «ñ» en préstamos del
castellano como «cañón» (la grafía más común es «canyon»), «cañada»
(en Cañada del Oro en Arizona), «jalapeño», «piñata» o «niño»
(en la corriente marina y en la Oscilación del Sur El Niño).
Hoy en día, esta grafía se ha convertido en símbolo
reconocible de hispanidad. Actualmente puede ser utilizada en los dominios
de Internet. La «ñ» se sitúa a la derecha de la «l» en los
teclados QWERTY para español, y no tiene equivalente en
el alfabeto romano.
Históricamente la «ñ» tiene en común con la «w» el hecho de
que ambas, procediendo de una versión duplicada de la «n» y la «v»,
respectivamente, han pasado a ser consideradas como letras independientes.
Fonte: Leer